Cum faci pronumele obiect direct și indirect în spaniolă?
Cum faci pronumele obiect direct și indirect în spaniolă?

Video: Cum faci pronumele obiect direct și indirect în spaniolă?

Video: Cum faci pronumele obiect direct și indirect în spaniolă?
Video: Direct and Indirect Object Pronouns in Spanish 2024, Mai
Anonim

Atunci când se utilizează pronume obiect direct și indirect în spaniolă , trebuie să decideți între „lo” și „le” pentru traducerea „el” și „it”, „la” și „le” pentru traducerea „her” și „it”, și „los”, „ las' şi 'les' pentru traducerea lui 'them'.

Pe lângă asta, cum faci pronumele obiect indirect în spaniolă?

Poti do acelasi lucru in Spaniolă , dacă știi pronume obiect indirect . Spre deosebire de engleză, the pronume obiect indirect mergi direct înaintea verbului. Dacă propoziția este negativă (are un „nu” în ea), pronume obiect indirect încă merge direct înaintea verbului (vezi exemplul 2).

Alături de mai sus, care sunt cele șase pronume de obiect indirect în spaniolă? Există doar șase pronume obiect indirect pe care să le amintiți în spaniolă:

  • eu (pentru/pentru mine)
  • te (la/pentru tine)
  • le (pentru el/ea, tu (formal))
  • nos (către/pentru noi)
  • os (către/pentru tine (informal, plural)
  • le (la/pentru ei, tu (plural/formal))

Prin urmare, care este diferența dintre un pronume obiect direct și indirect în spaniolă?

În Spaniolă precum și în engleză, puteți înlocui a pronume pentru direct sau obiecte indirecte . În Spaniolă vin înaintea Gramatical, a complement direct primește acțiunea verbului în timp ce an obiect indirect primește beneficiul acțiunii. Pentru a vedea ce complement direct este, întreabă pe cine? sau ce?

Care este diferența dintre pronumele obiect direct și indirect?

A complement direct primește acțiunea verbului. Un obiect indirect este afectată indirect de acțiunea unui verb. ' Pronume de obiect direct ' și ' pronume obiect indirect ' sunt cuvintele pe care le folosiți pentru a înlocui obiecte directe și indirecte a unei propoziții. De exemplu, verbul „a vedea” nu poate avea un obiect indirect.

Recomandat: